首页  >  移民生活  >  美国移民生活  >  




中国移民在美国生活如何用英文点饮料

更新时间:2015-05-11
标签:
浏览:
中国移民,美国移民,移民美国
很多中国移民到美国后,面临了语言上的障碍,就算是有英文基础的人,在习惯了中式英语的情况下,要完全融入美国的社会也需要一段时间。现在让我们看看比较常用的也是最复杂的,中国移民在美国生活后是如何用美式英语来点饮料的。
中国移民在美国最常会喝到的饮料:
1. 可乐:PEPSI (百事可乐),COLA(可口可乐)
2. 汽水:7 UP (七喜汽水),SPRITE(雪碧)
3. 茶:BLACK TEA(红茶),GREEN TEA(绿茶)
4. 酒:BEER(啤酒),WINE(红葡萄酒),CHAMPAGNE(香槟)
5. 咖啡:AMERICANO(美式咖啡),ESPRESSO(浓缩咖啡),CAFFE MOCHA(摩卡咖啡),CAPPUCCINO(卡布奇诺)
 
中国移民在美国点饮料时最常用的例句:
1. 打包或带走:在店里喝咖啡的话,就可以说:for here,想带走喝就说:to go
2. 加冰或少冰:中国移民一直都不太习惯老外做冰咖啡放满满一杯的咖啡,如果不想要太多冰块,可以说: Don’t use too much ice. 另外还有一种是美式咖啡,直接加冰块而不加水,可以说:iced coffee, please. 或者I want an Americano with ice, no water. 我要一杯只加冰块不加水的美式咖啡。 
3. 饮料杯大小:中国移民在问题上很容易范的错误是说成:机匣big, middle, small,估计美国服务员要听不懂了,正确的说法是:grande大杯,tall 中杯还有short小杯
4. 是否加奶:中国移民如果喜欢在咖啡中多加奶泡,可以说:I want some extra foam. 如果不要加奶,可以说:I don’t want any whipped cream.
有了以上英语要点,中国移民来到美国后用英语点饮料基本是没有什么问题的了。其实中国移民最担心的不是一开始不会说一些生活英语,最大的问题是一直生活在唐人街这样的华人圈子,永远不融入英语社会才是最让人担心的。建议中国移民无论来到美国的时候是什么基础,都应该鼓起勇气多开口,自然而然的,英语就会像母语一样好了。
原文链接:http://sz.zlglobal.net/usa/life/2015053156.html(0)

版权声明:本文由兆龙移民独家精选,未经授权,禁止一切同行与媒体转载。欢迎个人转发分享至朋友圈。